Trasformare le condizioni avverse del corona virus nel sentiero
di Khadro Namsel Dorje

O Gyen Rinpoche, aiuto!

A causa delle apparenze karmiche degli esseri senzienti di questo brutto periodo degenerato, il mondo è pervaso dalla malattia pandemica. Siamo caduti in una prigione senza rifugio e senza senza speranza, isolati, senza protezione e senza un esercito, urliamo di dolore.
L’epidemia ha messo sottosopra cielo e terra: chiedo ai Buddha dei tre tempi di ascoltarmi.

Rivelo apertamente che, poiché gli esseri senzienti si afferrano ad un sé mentre il sé non esiste, esternamente gli elementi sono disturbati.

Rivelo apertamente che, a causa della mente allucinata che si afferra al vero mentre la vera esistenza non esiste, gli esseri sono appropriati dai tre veleni.

Rivelo apertamente che, controllati dal nero serpente velenoso della concezione del sé, agiamo per la nostra vittoria e la sconfitta degli altri.

Questa mente allucinata che si afferra al sé e a una vera esistenza, concepisce le perfezioni del samsara come se fossero il puro rifugio. Improvvisamente giunge l’epidemia mortale, il cimitero della maturazione delle azioni, e le perfezioni del samsara, come sabbia e pietre, diventano prive di felicità: è giunto il tempo del grande affetto e della grande compassione. L’esperienza della maturazione in accordo alle cause e i loro effetti è certa, la relazione dipendente che non inganna.

Nell’apparenza oggettiva e vibrante, l’oggetto sensoriale che porta felicità che viene afferrato con attaccamento e appropriato dagli esseri, ma è come un sogno: benedicimi affinché possa vedere la relazione dipendente e la vacuità, benedicimi affinché possa vedere la vacuità e il sorgere dipendente.

Dopo avere realizzato che il sorgere dipendente non esiste intrinsecamente, benedicimi affinché possa vedere la realtà della mente.

Controllati dalla mente allucinata che concepisce un sé che non esiste, la malattia cronica dell’egoismo che protegge gli amici ed elimina i nemici distrugge questa e le vite future in un continuo di sofferenza come le increspature dell’acqua. Non comprendendo che gli esseri sono le nostre madri e la loro la gentilezza, agiamo con ingratitudine: questo rivelo apertamente.

Rivelo apertamente che, dopo essere entrato nel ciclo del puro Dharma del veicolo vajra, ho degenerato i samaya ricevuti con l’iniziazione.

Vajradhara, dalla sfera del dharmakaya priva di elaborazioni sei il tesoro prezioso che esaudisce tutti i desideri e i bisogni. Vajradhara dal loto bianco di vacuità e compassione, venerabile che pervadi tutte le famiglie e chiarifichi nei tre tempi, tu sei il solo rifugio che elimina l’oscurità dell’ignoranza. Tu sei il Buddha ma ti ho considerato un essere umano: questo rivelo apertamente.

Benchè abbia ricevuto gli insegnamenti dell’infallibilità della azioni e dei risultati, come in un atto teatrale indosso la maschera del Dharma mentre sostengo la mia vita con mezzi corrotti: questo rivelo apertamente.

Rivelo apertamente che, benchè non c’è altro rifugio dei tre rari e supremi, mi affido agli insegnamenti non Buddhisti.

Rivelo apertamente che, benchè ci siano vari veicoli nel puro Dharma, lascio che la mente insegua le visioni errate della psicologia.

Rivelo apertamente che benchè le libertà e le ricchezze siano difficili da ottenere e sono altamente significative, le attività inutili aumentano.

Rivelo apertamente che benchè posseggo la saggezza della mente primordiale, non vedo che la mia mente è il Dharmakaya:.

Non comprendendo come le apparenze sorgono dalla base, considero il Dharmakaya e il Nirmanakaya come prodotti a nuovo: questo rivelo apertamente.
In breve, grazie alla forza della gentilezza del Lama possa io realizzare che tutte le apparenze degli esseri samsarici sono prive di vera esistenza, da sempre libere, in sé libere, direttamente libere.

Lama Vajradhara, tu incarni tutte e tre le radici, tu sei il nostro unico rifugio e speranza e soddisfi tutti i desideri. Dalla magica illusione dei tre corpi supremi, prezioso onnisciente compassionevole, ti prego di pacificare le epidemie, carestie e le guerre.

Nello stato privo di referente rivelo tutte le azioni negative delle tre porte di noi esseri affetti dall’ignoranza. Benchè la confessione, chi confessa e l’oggetto della confessione non esistano, confesso come un’illusione, nello stato della natura di non vera esistenza.

Amici ed amiche di Dharma a me vicini e conoscenti, applicatevi nel Dharma riflettendo sulla difficoltà di ottenere le libertà e le ricchezze; applicatevi nel Dharma dell’impermanenza avventizia; applicatevi nel Dharma dell’infallibilità delle azioni e dei loro risultati; applicatevi nel Dharma riflettendo sugli svantaggi del samsara; applicatevi nel Dharma riflettendo sui vantaggi della liberazione; applicatevi nel Dharma riflettendo sulla responsabilità universale. La compassione, l’altruismo e la mente dell’illuminazione sono le ricchezze preziose che non ingannano.

In particolare, applicatevi nel Dharma di questo veicolo vajra del mantra segreto che libera al suo incontro. Applicatevi nel Dhama che è l’essenza sublime, dotata di vacuità e grande compassione, la natura spontanea e perfetta.

Abbi la certezza che il Dharma è solo pacificare se stessi e fare il bene degli altri. Non preoccuparti, se ti affidi alle potenti divinità, tutte le sofferenze diventano un ausilio alla felicità. Non separati mai, anche a costo della vita dal rifugio dei tre rari e supremi che non ingannano.

La fede e la compassione sono il fondamento di tutto ciò che desideri, non avere paura e fai loro richieste dal pronto del cuore. Richiedi continuamente le benedizioni del Lama divinità.

Nel caso in cui puoi agire sui risultati delle azioni, che scopo ha preoccuparsi e dispiacersi. Nel caso in cui non ci puoi fare niente ai risultati delle azioni, che scopo ha preoccuparsi e dispiacersi.

Se reciti con richiesta i mantra MANI, BENZA E TARE ti liberi certamente da tutte gli ostacoli.

Possa esserci l’auspicio del Lama e dei tre gioielli; possa esserci l’auspicio della realtà libera da negazione affermazione; possa esserci l’auspicio della felicità delle madri esseri senzienti; possa esserci l’auspicio del vedere il Lama compassionevole che libera.; possa esserci l’auspicio del compimento spontaneo delle quattro attività illuminate; possa esserci l’auspicio del vedere e udire l’eccellente sentiero della liberazione; possa esserci l’auspicio della realizzazione spontanea della fruizione die tre copri supremi; possa esserci l’auspicio di tutta la prosperità completa.

  1. Guru Padmasambava
  2. Tre tempi. Passato, presente e futuro
  3. Quello che è considerato felicità fino al quel momento diventa inutile.
  4. È giunto il momento di essere protetti.
  5. La maturazione dei risultati delle azioni è certa.
  6. Benchè sia come un sogno gli esseri ordinari l’afferrano come vero e generano attaccamento considerandolo estremamente prezioso.
  7. Invece di provare gratitudine per gli esseri che sono le nostre madri gentili.
  8. Lama Vajradhara. Ogyen Rinpoche che incarna tutti i Buddha dei tre tempi che hanno assunto quell’aspetto, è Sua Santità il Dalai Lama,.
  9. Le famiglie dei Buddha ovvero se i Vajradhara e incarni tutti i Buddha.
  10. Elimini le sofferenze dei tre tempi, passate presenti e future.
  11. Unico rifugio per gli esseri sofferenti sei solo tu, che incarni tutti i Buddha, l’essenza della vacuità e della grande compassione, Sua Santità il Dalai Lama, emanazione suprema, Lama.
  12. Benchè il Lama, Sua Santità sia effettivamente il Buddha, lo considero come un essere umano ordinario, come me, solo perchè appare o lo vedo come un essere umano. Questo confesso.
  13. Molti agiscono in questo modo con la pretesa di essere praticanti di Dharma.
  14. L’unico rifugio infallibile sono tre rari e supremi, eppure continuo affidarmi ad altri che non sono i Buddha. In questo modo si abbandona il Dharma che è l’unione della compassione e vacuità.
  15. Alla domanda se questo passaggio si riferisce effettivamente alla psicologia occidentale, Khandro Rinpoche ha fatto una risata e ha detto che alcuni prima considerano gli insegnamenti di Buddha come molto importanti poi, non essendo capaci di trarre vero valore di esperienza dalla pratica, pensano che in effetti non siano così di grande valore e preferiscono la psicologia occidentale. Ridendo ha continuato dicendo che non si rendono conto che sono loro a non praticare bene e pensano che invece sia il Dharma che ha poco valore. Quindi si rivolgono alla psicologia occidentale pensando che sia di molto più grande valore. Non comprendono la vacuità e trovano più facile ed efficace ciò che è in effetti una distrazione concettuale a confronto.
  16. Nei Sutra questa è il seme della Buddhità, l’elemento del Tathagata, nel tantra è la natura profonda della mente di vacuità e compassione.
  17. Questo si riferisce alla natura della mente come viene spiegata e mostrata nella quarta iniziazione, la natura del Dharmakaya, la purezza al di là della sofferenza. La base sono gli ambienti come il Mandala e gli esseri che sono contenuti in questi come deità, insieme alla mente dell’illuminazione e la vacuità, tutti appaiono dalla mente stessa. Mandala e divinità non sono creati a nuovo. Questi sono gli aspetti molto speciali non comuni del veicolo vajra, del mantra segreto.
  18. La loro natura è già presente in noi, ma non vedendo questa realtà pensiamo che vengano prodotti separatamente al di fuori di noi, a nuovo. Questa è la grande contraddizione che confesso.
  19. Questo è perchè è necessario affidarsi al Lama con esperienza che è in grado di mostrare la natura ultima della vacuità.
  20. Questi sono dei termini della Grande Perfezione, Dzogcen, analoghi ai termini “vuoto estremo, vuoto grande, vuoto totale, che si riferiscono alle esperienze appena prima della chiara luce primordiale. Questo è la vacuità usata come antidoto definitivo per tutte le afflizioni, con la realizzazione della vacuità del soggetto e oggetto, che diventa antidoto a tutte le afflizioni. Questa saggezza priva di elaborazioni è l’antidoto a tutte le afflizioni. Questo è il significato di in sé libera e direttamente libera.
  21. Sua Santità incarna tutti i Buddha e i Bodhisattva.
  22. Faccio questa confessione nell’ambito della comprensione della vacuità
  23. Benchè non siano intrinsecamente esistenti
  24. La natura della felicità e sofferenza è come un’illusione, in quella natura confesso.
  25. Questi sono consigli per gli amici e conoscenti.
  26. L’unione della vacuità e compassione, la verità ultima di Bodhicitta, il Dharmakaya, la purezza dei tre segreti, Dharmakaya, Smaboghakaya e Nirmanakaya presenti in noi
  27. Affidati continuamente al Lama, Ydam, Daka e Dakini facendo richieste
  28. In qualunque situazione di felicità o sofferenza affidati sempre ai tre gioielli e mai perdere la fede. Ovvero, se ti affidi alla comprensione della mente dell’illuminazione e della vacuità, tutti i problemi e le sofferenze diventano un aiuto alla felicità.
  29. Om mani padme hum; om ah hum benza guru pedma siddhi hum; om tare tuttare ture soha.

Colophon

In questo momento, a causa della malattia pandemica del corona virus che si è propagata nel mondo intero, gli esseri umani hanno paura di perdere la vita e di subire molteplici perdite come quella finanziaria. Quindi, proprio come una sola famiglia, gli esseri di questo pianeta stanno tutti sperimentando insieme un grande tormento. Mi hanno chiesto che cosa si potrebbe fare per fare velocemente cessare questa malattia. Il mio consiglio è di praticare il Guru Yoga del Supremo Arya che ha il Loto nella Mano (Cenresig) tutt’uno con colui che incarna la grande compassione di tutti i Vittoriosi, la manifestazione dell’unione della vacuità e della grande compassione, colui che elimina nei tre tempi (Sua Santità il Dalai Lama).
Le persone dovrebbero recitare il più possibile il mantra delle sei sillabe (mani) il mantra del nome del mahaguru (Padmasambava). In particolare penso che sarebbe di grande beneficio per eliminare velocemente la malattia se la medicina Tibetana e quella allopatica, in combinazione, cercassero un rimedio o un vaccino. Per quanto mi riguarda, essendo Buddhista, faccio intense richieste ai tre rari e preziosi, che sono infallibili, e pratico il più possibile le quattro attività illuminate unite a preghiere.

Avendo ricevuto sincere richieste da molti amici da molte parti del mondo, ho composto questo scritto il 30 Marzo 2020.

Tradotto in italiano da Fabrizio Pallotti